Hľadaný výraz: Jn 6,26-59, Preklad: Anglický - Catholic PD, Počet výsledkov: 1
26 Jesus answered them and said: “Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen signs, but because you have eaten from the bread and were satisfied. 27 Do not work for food that perishes, but for that which endures to eternal life, which the Son of man will give to you. For God the Father has sealed him.” 28 Therefore, they said to him, “What should we do, so that we may labor in the works of God?” 29 Jesus responded and said to them, “This is the work of God, that you believe in him whom he sent.” 30 And so they said to him: “Then what sign will you do, so that we may see it and believe in you? What will you work? 31 Our fathers ate manna in the desert, just as it has been written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’ ” 32 Therefore, Jesus said to them: “Amen, amen, I say to you, Moses did not give you bread from heaven, but my Father gives you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is he who descends from heaven and gives life to the world.” 34 And so they said to him, “Lord, give us this bread always.” 35 Then Jesus said to them: “I am the bread of life. Whoever comes to me shall not hunger, and whoever believes in me shall never thirst. 36 But I say to you, that even though you have seen me, you do not believe. 37 All that the Father gives to me shall come to me. And whoever comes to me, I will not cast out. 38 For I descended from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me. 39 Yet this is the will of the Father who sent me: that I should lose nothing out of all that he has given to me, but that I should raise them up on the last day. 40 So then, this is the will of my Father who sent me: that everyone who sees the Son and believes in him may have eternal life, and I will raise him up on the last day.” 41 Therefore, the Jews murmured about him, because he had said: “I am the living bread, who descended from heaven.” 42 And they said: “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? Then how can he say: ‘For I descended from heaven?’ ” 43 And so Jesus responded and said to them: “Do not choose to murmur among yourselves. 44 No one is able to come to me, unless the Father, who has sent me, has drawn him. And I will raise him up on the last day. 45 It has been written in the Prophets: ‘And they shall all be taught by God.’ Everyone who has listened and learned from the Father comes to me. 46 Not that anyone has seen the Father, except he who is from God; this one has seen the Father. 47 Amen, amen, I say to you, whoever believes in me has eternal life. 48 I am the bread of life. 49 Your fathers ate manna in the desert, and they died. 50 This is the bread which descends from heaven, so that if anyone will eat from it, he may not die. 51 I am the living bread, who descended from heaven. 52 If anyone eats from this bread, he shall live in eternity. And the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.” 53 Therefore, the Jews debated among themselves, saying, “How can this man give us his flesh to eat?” 54 And so, Jesus said to them: “Amen, amen, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you will not have life in you. 55 Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the last day. 56 For my flesh is true food, and my blood is true drink. 57 Whoever eats my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him. 58 Just as the living Father has sent me and I live because of the Father, so also whoever eats me, the same shall live because of me. 59 This is the bread that descends from heaven. It is not like the manna that your fathers ate, for they died. Whoever eats this bread shall live forever.”

1

mail   print   facebook   twitter